「初雨」という言葉はなかった

今年はじめて雨が降った。新年に初めて降る雪(またはその冬初めて降る雪)は「初雪」というが、

新年に初めて降る雨

は「初雨」とは言わない。家にある広辞苑、ネット辞書を調べても「初雨」という言葉は見つからなかった。

「初雪」は英語では”first snow”、中国語でも「初雪 chūxuě」という言葉がある(goo辞書)。

新年に初めて「雨」が降ってもあまり人に感銘を与えないのだろうか。

<追記>
英語で”first rain”という言葉があるのか調べてみると、

first rain (複数形 first rains)
The first rainfall of a season, at the start of spring in cold climates or the end of summer in hot, dry climates.

weblio英和和英


というのがあり、英語では「初雨」にあたる言葉があるみたいだ。

スポンサーリンク

関連コンテンツ

twitterをフォローする
twitterをフォローする

ブログを購読する
ブログを購読する

follow us in feedly Subscribe with Live Dwango Reader